Isaiah 5:30 โ Compare Translations
3 translations compared side by side
Hausa (Sabon Rai Don Kowa 2020)
A wannan rana za su yi ta ruri a kansa kamar rurin teku. Kuma in wani ya dubi ฦasar, zai ga duhu da damuwa; haske ma zai zama duhu ta wurin gizagizai.
Hausa Arabic 2020 (ุงููุชููููุฑูุชู ุฏู ุงูููููุจูุงููุง)
ุงูู ุฑูุงููุฑู ูููู ุฏู ุณููู ฺขูุงุฑู ููุงฺงูุ ุฐูุงุณููู ุฑููุฑู ุนููููู ุนูุฑููุดููููู
ูุ ููู
ูุฑู ฺงูุฑฺูขููู ุฑููุฑููู ุถููู ุชูููฐููุ ุงูู ฺขูุณูููุฑู ฺงูุณูุฑู ููููุ ุจูุง ุงููุจูููุฏู ุฐูุงุนู ุบููู ุณูููุฏููู ุฏููู ุฏู ููููููุ ุฏู ุบูุฑูุบูุฌูููฐ ู
ููู ููููุฑู ู
ููู ุฏูููููุชูุฑู ุฏู ุญูุตูููููฐููุ
Hausa Bible 1979 (Littafi Mai Tsarki)
Sa'ad da ranar ta yi, za su yi ruri a kan Isra'ila da ฦarfi kamar rurin teku. Ku duba ฦasan nan! Duhu da damuwa! Duhu ya haษiye hasken.