Joel 2:25 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Hausa (Sabon Rai Don Kowa 2020)
“Zan mayar muku da abin da fāra suka ci a waɗannan shekaru waɗanda ɗango da fāra masu gaigayewa, da kuma sauran fāra da tarin fāra babban mayaƙan da na aika don su fāɗa muku.
Hausa Arabic 2020 (أَتَّوْرَتْ دَ أَنَّبَاوَا)
«ذَنْ مَيَرْدَ دُكْ أَبِنْدَ ڢَارِ سُكَثِ ثِكِنْ شٜىٰكَرُنَّنْ، كُواْ مَنْيَنْ ڢَارِ نٜىٰ كُواْ ڢَارِ مَاسُ رَرَّڢٜىٰ كُواْ وَتَ ڧُنْ‌غِيَرْ ڢَارِ، كُواْ كُوَ ڢَارِ مَاسُ يَٰوُاْ، وَتُواْ بَبَّرْ ڧُنْ‌غِيَرْ سُواْجَ دَ نَ عَيْكُواْ مُكُ؞
Hausa Bible 1979 (Littafi Mai Tsarki)
“Zan mayar muku da abin da kuka yi hasararsa A shekarun da fara ta cinye amfaninku, Wato ɗango da fara mai gaigayewa, da mai cinyewa, Su ne babbar rundunata wadda na aiko muku.