Joshua 8:33 — Compare Translations
3 translations compared side by side
Hausa (Sabon Rai Don Kowa 2020)
Sai Isra’ilawa duka, da baƙi, da haifaffun gida, da dattawansu, da shugabanninsu, da alƙalansu, suka tsaya a gefe-gefen akwatin alkawarin Ubangiji, suna fuskantar waɗanda suke ɗauke da shi, wato, firistoci waɗanda su ne Lawiyawa. Rabin mutanen suka tsaya a gaban Dutsen Gerizim, rabinsu kuma suka tsaya a gaban Dutsen Ebal, kamar yadda Musa bawan Ubangiji ya riga ya umarta, cewa su sa wa mutanen Isra’ilawa albarka.
Hausa Arabic 2020 (أَتَّوْرَتْ دَ أَنَّبَاوَا)
دُكَنْ إِسْرَٰٓءِيلَاوَا، بَاڧِ دَ یَنْ غِدَا، تَرٜىٰدَ دَتَّاوَنْسُ دَ شُوغَبَنِّنْسُ دَ كُمَ مَاسُ شَرِيعَ سُكَ ڟَيَ أَغٜىٰڢٜىٰ بِيُ نَأَݣُوتِنْ يَرْجٜىٰجٜىٰنِيَ نَ يَهْوٜىٰهْ ، سُنَ ڢُسْكَنْتَرْ ڢِرِسْتُواْثِے، ذُرِيَرْ لَوِ، مَاسُ طَوْكٜىٰ دَ عَݣُوتِنْ يَرْجٜىٰجٜىٰنِيَ؞ رَبِنْ مُتَنٜىٰنْ سُكَ ڟَيَ أَغَبَنْ بَبَّنْ تُدُنْ غٜىٰرِظِمْ، رَبِنْسُ كُمَ سُكَ ڟَيَ أَغَبَنْ بَبَّنْ تُدُنْ عٜىٰبَلْ؞ حَكَ يَهْوٜىٰهْ يَعُمَرْثِ مُوسَٰى أَدَا، ثٜىٰوَ يَسَا مُتَنٜىٰ سُڟَيَ حَكَ أَ لُواْكَثِنْ دَ ذَاعَ سَا مُسُ أَلْبَرْكَ؞
Hausa Bible 1979 (Littafi Mai Tsarki)
Sai Isra'ilawa duka, baƙi da haifaffun gida, tare da dattawansu da shugabanninsu, da alƙalansu, suka tsaya daura da akwatin alkawari, suna fuskantar firistoci, wato Lawiyawa, waɗanda suka ɗauki akwatin alkawari na Ubangiji. Rabin mutanen suka tsaya a gaban Dutsen Gerizim, rabinsu kuma suka tsaya a gaban Dutsen Ebal kamar yadda Musa, bawan Ubangiji, ya riga ya umarta, cewa su sa wa jama'ar Isra'ila albarka.