Leviticus 23:3 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Hausa (Sabon Rai Don Kowa 2020)
“ ‘Akwai kwanaki shida da za ku iya yin aiki, amma rana ta bakwai, Asabbaci ne na hutu, rana mai tsarki ga jama’a. Kada ku yi wani aiki a ko’ina kuke da zama, Asabbaci ne ga Ubangiji.
Hausa Arabic 2020 (أَتَّوْرَتْ دَ أَنَّبَاوَا)
«ݣُونَكِے شِدَ ذَاكُيِ عَيْكِنْكُ، عَمَّا رَانَ تَبَݣَويْ رَانَرْ ثِكَكّٜىٰنْ هُوتُ نٜىٰ، رَانَ ثٜىٰ تَتَارُواْ مَيْ ڟَرْكِے؞ بَذَاكُيِ عَيْكِ أَ رَانَرْ بَ كُواْ كَطَنْ أَدُكْ عِنْدَ كُكٜىٰ دَ ذَمَ، غَمَا رَانَرْ هُوتُ تَمَكُواْ ثٜىٰ وَدَّ عَكَ كٜىٰٻٜىٰ غَ يَهْوٜىٰهْ ؞»
Hausa Bible 1979 (Littafi Mai Tsarki)
Cikin kwanaki shida za a yi aiki, amma a rana ta bakwai za a huta ɗungum, gama ranar Asabar ce, tsattsarka. Ko kaɗan ba za a yi aiki a ranar ba a duk inda suke, amma ku yi taruwa ta sujada gama ranar Asabar ta Ubangiji ce.