Leviticus 25:49 โ€” Compare Translations

3 translations compared side by side

Hausa (Sabon Rai Don Kowa 2020)
Kawu ko yaron ษ—anโ€™uwan mahaifin wannan mutum, ko kuwa wani dangi a cikin zuriyarsa, zai iya fanshe shi. Ko kuma in ya azurta, zai iya fansar kansa.
Hausa Arabic 2020 (ุงูŽู”ุชู‘ูŽูˆู’ุฑูŽุชู’ ุฏูŽ ุงูŽู”ู†ู‘ูŽุจูŽุงูˆูŽุง)
ูƒููˆุงู’ ุทูŽู†ู’ุนููˆูŽู†ู’ ุจูŽุงุจูŽู†ู’ุณูŽ ู†ูœู‰ูฐุŒ ูƒููˆุงู’ ูŠูŽุฑููˆุงู†ู’ ุทูŽู†ู’ุนููˆูŽู†ู’ ุจูŽุงุจูŽู†ู’ุณูŽุŒ ูƒููˆุงู’ ูˆูŽู†ู ุฏูŽุบูŽ ุซููƒูู†ู’ ุฏูŽู†ู’โ€Œุบูู†ู’ุณูŽ ู†ูŽูƒูุณูŽุž ุดู ูƒูŽู†ู’ุณูŽ ุฐูŽูŠู’ ุนููŠูŽ ฺขูŽู†ู’ุณูŽุฑู’ ูƒูŽู†ู’ุณูŽ ุงู•ูู†ู’ ูŠูŽู†ูŽุฏูŽ ูƒูุทูู†ู’ุž
Hausa Bible 1979 (Littafi Mai Tsarki)
Ko kawunsa, ko ษ—an kawunsa, ko wani daga cikin danginsa na kusa ya iya fansarsa. Idan kuma shi kansa ya arzuta ya iya fansar kansa.