Luke 6:35 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Hausa (Sabon Rai Don Kowa 2020)
Amma, ku ƙaunaci abokan gābanku, ku kuma yi musu alheri, ku ba su bashi, ba da sa zuciya sai an biya ku ba. Ta yin haka ne kawai, za ku sami lada mai yawa, ku kuma zama ’ya’yan Mafi Ɗaukaka, gama shi mai alheri ne ga marasa godiya da mugaye.
Hausa Arabic 2020 (أَتَّوْرَتْ دَ أَنَّبَاوَا)
عَمَّا كُو، كُڧَوْنَثِ مَاسُ غَابَادَكُو، كُكُمَيِ مُسُ أَلْحٜىٰرِ، كُبَادَ بَاشِ بَدَنُڢِ سَيْ أَنْبِيَكُبَ؞ تَيِنْ حَكَنٜىٰ ذَاكُسَامِ لَادَ مَيْ يَوَ، كُكُمَ ذَمَ یَیَنْ اللَّهْ مَڢِے طَوْكَكَ ؞ غَمَا شِے مَيْ أَلْحٜىٰرِ نٜىٰ غَ مُتَنٜىٰنْ دَ بَاسَغُواْدِيَ دَ كُمَ مُوغَيٜىٰ؞
Hausa Bible 1979 (Littafi Mai Tsarki)
Amma ku ƙaunaci magabtanku, kuna yi musu alheri. Ku ba da rance, kada kuwa ku tsammaci biya. Ladanku kuma zai yi yawa, za ku kuma zama 'ya'yan Maɗaukaki, domin shi mai alheri ne ga masu butulci da kuma mugaye.