1 Corinthians 15:32 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Hebrew (HHH) 2009 (Habrit Hakhadasha/Haderekh)
לשם מה נלחמתי בחיות הפרא — באנשי אפסוס — האם רק למען תועלתי בעולם הזה? אם לא נקום לתחייה לאחר מותנו, מה יש לנו להפסיד? הבה "נהנה מהחיים, נאכל ונשתה כי מחר נמות!"
Hebrew Bible (DHNT) 1885 - Delitzsch's Hebrew New Testament
אם־לפי דרכו של־אדם נלחמתי עם־החיות הרעות באפסוס מה־תועלת יש־לי אם־המתים לא יקומו נאכלה ונשתה כי־מחר נמות׃
Hebrew Bible (MHB) 2010
אִם כְּדֶרֶךְ בְּנֵי אָדָם נֶאֱבַקְתִּי בְּאֶפֶסוֹס עִם חַיּוֹת רָעוֹת, מָה הַתּוֹעֶלֶת שֶׁתִּצְמַח לִי מִזֶּה? אִם אֵין תְּקוּמַת מֵתִים, הָבָה נֹאכַל וְנִשְׁתֶּה, כִּי מָחָר נָמוּת!
Hebrew Bible Modern 1977
אם לפי ררכו של אדם נלחמתי עם החיות הרעות באפסוס מה תועלת יש לי אם המתים לא יקומו נאכלה ונשתה כי מחר נמות:
Hebrew MHNT 2020
אִם כְּדֶרֶךְ בְּנֵי אָדָם נֶאֱבַקְתִּי בְּאֶפֶסוֹס עִם חַיּוֹת רָעוֹת, מָה הַתּוֹעֶלֶת שֶׁתִּצְמַח לִי מִזֶּה? אִם אֵין תְּקוּמַת מֵתִים, הָבָה נֺאכַל וְנִשְׁתֶּה, כִּי מָחָר נָמוּת!
Hebrew TD
אִם־כְּדֶרֶךְ כָּל־אָדָם נִלְחַמְתִּי עִם־הַחַיּוֹת הָרָעוֹת בְּאֶפְסוֹס מַה־הִיא תוֹעַלְתִּי אִם־הַמֵּתִים לֹא יָקוּמוּ נֹאכְלָה וְנִשְׁתֶּה כִּי־מָחָר נָמוּת׃