Ephesians 5:18 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Hebrew (HHH) 2009 (Habrit Hakhadasha/Haderekh)
אל תרבו בשתיית יין, כי שתייה מרובה גורמת למעשים רעים. לעומת זאת, מלאו עצמכם ברוח הקודש והניחו לו לשלוט בכם.
Hebrew Bible (DHNT) 1885 - Delitzsch's Hebrew New Testament
ואל־תשתכרו מיין המביא לידי פריצות כי אם־המלאו ברוח׃
Hebrew Bible (MHB) 2010
אַל תִּשְׁתַּכְּרוּ מִיַּיִן, שֶׁכֵּן זֶה מֵבִיא לִידֵי פְּרִיצוּת, אֶלָּא הִמָּלְאוּ בְּרוּחַ
Hebrew Bible Modern 1977
ואל תשתכרו מיין המביא לידי פריצות כי אם המלאו ברוח:
Hebrew MHNT 2020
אַל תִּשְׁתַּכְּרוּ מִיַּיִן, שֶׁכֵּן זֶה מֵבִיא לִידֵי פְּרִיצוּת, אֶלָּא הִמָּלְאוּ בְּרוּחַ
Hebrew TD
וְאַל־תִּשְׁתַּכְּרוּ מִיַּיִן הַמֵּבִיא לִידֵי פְרִיצוּת כִּי אִם־הִמָּלְאוּ רוּחַ׃