John 3:14 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Hebrew (HHH) 2009 (Habrit Hakhadasha/Haderekh)
כשם שמשה הרים על נס את נחש הנחושת במדבר, כך צריך גם בן-האדם להיות נישא,
Hebrew Bible (DHNT) 1885 - Delitzsch's Hebrew New Testament
וכאשר הגביה משה את־הנחש במדבר כן צריך בן־האדם להנשא׃
Hebrew Bible (MHB) 2010
וּכְמוֹ שֶׁהִגְבִּיהַּ מֹשֶׁה אֶת הַנָּחָשׁ בַּמִּדְבָּר, כָּךְ צָרִיךְ שֶׁיּוּרַם בֶּן־הָאָדָם
Hebrew Bible Modern 1977
וכאשר הגביה משה את הנחש במדבר כן צריך בן האדם להנשא:
Hebrew MHNT 2020
וּכְמוֹ שֶׁהִגְבִּיהַּ מֺשֶׁה אֶת הַנָּחָשׁ בַּמִּדְבָּר, כָּךְ צָרִיךְ שֶׁיּוּרַם בֶּן־הָאָדָם
Hebrew TD
וְכַאֲשֶׁר הִגְבִּיהַּ משֶׁה אֶת־הַנָּחָשׁ בַּמִּדְבָּר כֵּן צָרִיךְ בֶּן־הָאָדָם לְהִנָּשֵֹא׃