Luke 3:14 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Hebrew (HHH) 2009 (Habrit Hakhadasha/Haderekh)
"ומה עלינו לעשות?" שאלו מספר חיילים. "אל תסחטו כספים באיומים ובאלימות, " השיב יוחנן, "אל תוציאו דיבה על איש, הסתפקו במשכורתכם."
Hebrew Bible (DHNT) 1885 - Delitzsch's Hebrew New Testament
וישאלהו גם־אנשי הצבא לאמר ואנחנו מה־נעשה ויאמר אליהם איש אל־תעשקו ואל־תלשינו איש ויהי־די לכם בשכרכם׃
Hebrew Bible (MHB) 2010
גַּם אַנְשֵׁי צָבָא שָׁאֲלוּ אוֹתוֹ: "וַאֲנַחְנוּ, מַה נַּעֲשֶׂה?" אָמַר לָהֶם: "אַל תַּעַשְׁקוּ אִישׁ וְאַל תִּגְזְלוּ, וְהִסְתַּפְּקוּ בְּמַשְׂכֻּרְתְּכֶם."
Hebrew Bible Modern 1977
וישאלהו גם אנשי הצבא לאמר ואנחנו מה נעשה ויאמר אליהם איש אל תזעזעו ואל תלשינו איש ויהי די לכם בשכרכם:
Hebrew MHNT 2020
גַּם אַנְשֵׁי צָבָא שָׁאֲלוּ אוֹתוֹ: "וַאֲנַחְנוּ, מָה נַּעֲשֶׂה?" אָמַר לָהֶם: "אַל תַּעַשְׁקוּ אִישׁ וְאַל תִּגְזְלוּ, וְהִסְתַּפְּקוּ בְּמַשְׂכֻּרְתְּכֶם."
Hebrew TD
וַיִּשְׁאָלֻהוּ גַּם־אַנְשֵׁי הַצָּבָא לֵאמֹר וַאֲנַחְנוּ מַה־נַּעֲשֶׂה וַיֹּאמֶר אֲלֵיהֶם אַל־תְּזַעְזְעוּ אִישׁ וְאַל־תַּעַשְׁקוּ וְדַי לָכֶם בִּשְׂכַרְכֶם׃