Mark 1:35 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Hebrew (HHH) 2009 (Habrit Hakhadasha/Haderekh)
למחרת בבוקר, עוד לפני זריחת השמש, קם ישוע והלך למקום שקט ומבודד כדי להתפלל. [(36-37) ]שמעון והאחרים יצאו בעקבותיו, וכשמצאו אותו קראו: "לאן אתה הולך? כולם מחפשים אותך!"
Hebrew Bible (DHNT) 1885 - Delitzsch's Hebrew New Testament
וישכם ממחרת בעוד לילה ויצא וילך אל־מקום חרבה ויתפלל שם׃
Hebrew Bible (MHB) 2010
בַּבֹּקֶר הַשְׁכֵּם, בְּעוֹד חֹשֶׁךְ, קָם וְיָצָא אֶל מָקוֹם שׁוֹמֵם וְהִתְפַּלֵּל שָׁם.
Hebrew Bible Modern 1977
וישכם ממחרת בעוד לילה ויצא וילך אל מקום חרבה ויתפלל שם:
Hebrew MHNT 2020
בַּבֺּקֶר הַשְׁכֵּם, בְּעוֹד חֺשֶׁךְ, קָם וְיָצָא אֶל מָקוֹם שׁוֹמֵם וְהִתְפַּלֵּל שָׁם.
Hebrew TD
וַיַּשְׁכֵּם בַּבֹּקֶר בְּעוֹד נָשֶׁף וַיֵּצֵא וַיֵּלֶךְ אֶל־מְקוֹם חָרְבָּה וַיִּתְפַּלֵּל שָׁם׃