Matthew 18:34 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Hebrew (HHH) 2009 (Habrit Hakhadasha/Haderekh)
המלך הנרגז שלח את האיש לתא העינויים, עד שיגמור לשלם את חובו עד הפרוטה האחרונה.
Hebrew Bible (DHNT) 1885 - Delitzsch's Hebrew New Testament
ויקצף אדניו ויסגר אותו למיסרים עד כי־ישלם את־כל־חובו׃
Hebrew Bible (MHB) 2010
וּבְכַעֲסוֹ מָסַר אוֹתוֹ אֲדוֹנָיו לַנּוֹגְשִׂים עַד אֲשֶׁר יְשַׁלֵּם אֶת הַחוֹב כֻּלּוֹ.
Hebrew Bible Modern 1977
ויקצף אדניו ויסגר אותו למיסרים עד כי ישלם את כל חובו:
Hebrew MHNT 2020
וּבְכַעֲסוֹ מָסַר אוֹתוֹ אֲדוֹנָיו לַנּוֹגְשִׂים עַד אֲשֶׁר יְשַׁלֵּם אֶת הַחוֹב כֻּלּוֹ.
Hebrew TD
וַיִּקְצֹף אֲדֹנָיו וַיִּתְּנֵהוּ בְּיַד הַנֹּגְשִֹים עַד כִּי־יְשַׁלֵּם אֶת־כָּל־חוֹבוֹ׃