Matthew 25:32 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Hebrew (HHH) 2009 (Habrit Hakhadasha/Haderekh)
כל אומות העולם יתאספו לפני, ואני אפריד ביניהם כרועה המפריד בין הכבשים ובין העיזים.
Hebrew Bible (DHNT) 1885 - Delitzsch's Hebrew New Testament
ונאספו לפניו כל־הגוים והפריד בינותם כאשר יפריד הרעה את הכבשים מן־העתודים׃
Hebrew Bible (MHB) 2010
אָז יַפְרִידֵם זֶה מִזֶּה כְּרוֹעֶה הַמַּפְרִיד אֶת הַכְּבָשִׂים מִן הָעִזִּים
Hebrew Bible Modern 1977
ונאספו לפניו כל הגוים והפריד בינותם כאשר יפריד הרעה את הכבשים מן העתודים:
Hebrew MHNT 2020
וְיֵאָסְפוּ לְפָנָיו כָּל הָעַמִּים. אָז יַפְרִידֵם זֶה מִזֶּה כְּרוֹעֶה הַמַּפְרִיד אֶת הַכְּבָשִׂים מִן הָעִזִּים,
Hebrew TD
וְנֶאֶסְפוּ לְפָנָיו כָּל־הַגּוֹיִם וְהִפְרִיד בֵּינֵיהֶם כַּאֲשֶׁר יַפְרִיד הָרֹעֶה בֵּין הַכְּבָשִֹים וּבֵין הָעַתּוּדִים׃