Matthew 25:35 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Hebrew (HHH) 2009 (Habrit Hakhadasha/Haderekh)
כשהייתי רעב — האכלתם אותי. כשהייתי צמא — נתתם לי לשתות. כשהייתי אורח זר — הכנסתם אותי לביתכם.
Hebrew Bible (DHNT) 1885 - Delitzsch's Hebrew New Testament
כי רעב הייתי ותאכילני צמא הייתי ותשקוני גר הייתי ותאספוני׃
Hebrew Bible (MHB) 2010
כִּי רָעֵב הָיִיתִי וּנְתַתֶּם לִי לֶאֱכֹל, צָמֵא הָיִיתִי וְהִשְׁקֵיתֶם אוֹתִי, עוֹבֵר אֹרַח הָיִיתִי וַאֲסַפְתֶּם אוֹתִי,
Hebrew Bible Modern 1977
כי רעב הייתי ותאכילני צמא הייתי ותשקוני גר הייתי ותאספוני:
Hebrew MHNT 2020
כִּי רָעֵב הָיִיתִי וּנְתַתֶּם לִי לֶאֱכֺל, צָמֵא הָיִיתִי וְהִשְׁקֵיתֶם אוֹתִי, עוֹבֵר אֺרַח הָיִיתִי וַאֲסַפְתֶּם אוֹתִי,
Hebrew TD
כִּי רָעֵב הָיִיתִי וַתַּאֲכִילֻנִי צָמֵא הָיִיתִי וַתַּשְׁקוּנִי אֹרֵחַ הָיִיתִי וַתַּאַסְפוּנִי׃