Matthew 27:45 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Hebrew (HHH) 2009 (Habrit Hakhadasha/Haderekh)
באותו יום כיסה חושך כבד את כל הארץ למשך שלוש שעות — משעה שתים-עשרה בצהריים עד שעה שלוש.
Hebrew Bible (DHNT) 1885 - Delitzsch's Hebrew New Testament
ומן השעה הששית היה חשך על־כל־הארץ עד השעה התשיעית׃
Hebrew Bible (MHB) 2010
מִשָּׁעָה שְׁתֵּים־עֶשְׂרֵה בַּצָּהֳרַיִם הִשְׂתָּרֵר חֹשֶׁךְ עַל כָּל הָאָרֶץ עַד הַשָּׁעָה שָׁלוֹשׁ,
Hebrew Bible Modern 1977
ומשעה הששית היה חשך על כל הארץ עד השעה התשיעית:
Hebrew MHNT 2020
מִשָּׁעָה שְׁתֵּים־עֶשְׂרֵה בַּצָּהֳרַיִם הִשְׂתָּרֵר חֺשֶׁךְ עַל כָּל הָאָרֶץ עַד הַשָּׁעָה שָׁלוֹשׁ,
Hebrew TD
וַיְהִי חֹשֶׁךְ עַל־כָּל־הָאָרֶץ מִן הַשָׁעָה הַשִׁשִׁית עַד הַשָׁעָה הַתְּשִׁיעִית׃