Romans 2:25 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Hebrew (HHH) 2009 (Habrit Hakhadasha/Haderekh)
לברית-המילה יש ערך ומשמעות רק אם אתה שומר את מצוות ה'. אם אינך שומר את מצוות ה', אינך טוב מהגויים.
Hebrew Bible (DHNT) 1885 - Delitzsch's Hebrew New Testament
הן המילה מועילה אם־תשמר את־התורה אבל אם־עבר אתה את־התורה אז מילתך היתה־לך לערלה׃
Hebrew Bible (MHB) 2010
אָמְנָם יֵשׁ עֵרֶךְ לַמִּילָה אִם אַתָּה מְקַיֵּם אֶת הַתּוֹרָה, אַךְ אִם אַתָּה מֵפֵר אֶת הַתּוֹרָה, מִילָתְךָ נִהְיֵית לְעָרְלָה.
Hebrew Bible Modern 1977
הן המילה מועילה אם תשמר את התורה אבל אם עבר אתה את התורה אז מילתך היתה לך לערלה:
Hebrew MHNT 2020
אָמְנָם יֵשׁ עֵרֶךְ לַמִּילָה אִם אַתָּה מְקַיֵּם אֶת הַתּוֹרָה, אַךְ אִם אַתָּה מֵפֵר אֶת הַתּוֹרָה, מִילָתְךָ נִהְיֵית לְעָרְלָה.
Hebrew TD
הֵן הַמִּילָה תוֹעִיל אִם־תִּשְׁמֹר אֶת־הַתּוֹרָה אֲבָל אִם־עֹבֵר אַתָּה אֶת־הַתּוֹרָה מִילָתְךָ הָיְתָה־לְּךָ לְעָרְלָה׃