1 Chronicles 1:46 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
fir hooshaam ke marane par, badad ka putra hadad, usake sthan par raja hua yah vahee haai, jis ne midhaaniyon ko moab ke desh men mar liya aur usakee rajadhaanee ka nam abeet tha.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
जब हूशाम मरा, बदद का पुत्र हदद नया राजा बना। हदद ने मिद्यानियों को मोआब देश में हराया। हदद के नगर का नाम अवीत था।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
जब हूशम की मृत्‍यु हुई तब हदद बेन-बदद उसके स्‍थान पर राज्‍य करने लगा। हदद ने मोआब के मैदान में मिद्यानी सेना को पराजित किया था। हदद की राजधानी का नाम अबीत था।
Hindi Bible HHBD
फिर हूशाम के मरने पर, बदद का पुत्रा हदद, उसके स्थान पर राजा हुआ: यह वही है, जिस ने मिद्यानियों को मोआब के देश में मार लिया; और उसकी राजधानी का नाम अबीत था।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
फिर हूशाम के मरने पर, बदद का पुत्र हदद उसके स्थान पर राजा हुआ: यह वही है जिसने मिद्यानियों को मोआब के देश में मार लिया; और उसकी राजधानी का नाम अवीत था।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
हुशम के मरने के बाद, उसके स्थान पर बेदद का पुत्र हदद राजा बना. उसने मोआब देश में मिदियानी सेना को हरा दिया. उसके द्वारा शासित नगर का नाम था आविथ.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
फिर हूशाम के मरने पर, बदद का पुत्र हदद, उसके स्थान पर राजा हुआ: यह वही है जिसने मिद्यानियों को मोआब के देश में मार दिया; और उसकी राजधानी का नाम अबीत था।