1 Chronicles 12:38 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
ye sab yuddh ke liye panti bandhanevale daud ko sare israaael ka raja banane ke liye hebraen men sachche man se aa, aur aur sab israaaelee bhee daud ko raja banane ke liye sahamat the.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
वे सभी पुरुष वीर योद्धा थे। वे हेब्रोन नगर से दाऊद को सारे इस्राएल का राजा बनाने की पूरी सलाह करके आए थे। इस्राएल के अन्य लोगो ने भी सल्लाह की कि दाऊद राजा होगा।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
ये सब सैनिक जो युद्ध के लिए तत्पर थे, हेब्रोन नगर में आए। वे पूर्ण हृदय और दृढ़ निश्चय के साथ दाऊद को समस्त इस्राएली राष्ट्र का राजा बनाना चाहते थे। शेष इस्राएली भी दाऊद को राजा बनाने के लिए पूर्ण सहमत थे।
Hindi Bible HHBD
ये सब युठ्ठ के लिये पांति बान्धनेवाले दाऊद को सारे इस्राएल का राजा बनाने के लिये हेब्रोन में सच्चे मन से आए, और और सब इस्राएली भी दाऊद को राजा बनाने के लिये सहमत थे।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
ये सब युद्ध के लिये पाँति बाँधनेवाले दाऊद को सारे इस्राएल का राजा बनाने के लिये हेब्रोन में सच्चे मन से आए, और अन्य सब इस्राएली भी दाऊद को राजा बनाने के लिये सहमत थे।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
ये सभी, जो वीर योद्धा थे, जो युद्ध व्यूह बनाने में निपुण थे. दावीद को पूरे इस्राएल पर राजा बनाने की मंशा को लेकर हेब्रोन आए और सारा इस्राएल भी चाहते थे की दावीद अपना राजा बनें.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
ये सब युद्ध के लिये पाँति बाँधनेवाले दाऊद को सारे इस्राएल का राजा बनाने के लिये हेब्रोन में सच्चे मन से आए, और अन्य सब इस्राएली भी दाऊद को राजा बनाने के लिये सहमत थे।