1 Chronicles 16:40 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
ki ve nity savere aur sanjh ko homabali kee vedee par yahova ko homabaali chaddhaya kare, aur un sab ke anusar kiya kare, jo yahova kee yyavastha men likha haai, jise us ne israaael ko diya tha.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
हर सुबह शाम सादोक तथा अन्य याजक होमबिल की वेदी पर होमबलि चढ़ाते थे। वे यह यहोवा के व्यवस्था में लिखे गए उन नियमों का पालन करने के लिये करते थे जिन्हें यहोवा ने इस्राएल को दिया था।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
इन पुरोहितों का यह कार्य था: प्रभु की लिखित व्‍यवस्‍था, जिसका पालन करने का आदेश उसने इस्राएली राष्‍ट्र को दिया था, उसके अनुसार प्रभु को अग्‍नि-बलि की वेदी पर प्रात: और सन्‍ध्या समय, प्रतिदिन अग्‍नि-बलि चढ़ाना।
Hindi Bible HHBD
कि वे नित्य सवेरे और सांझ को होमबलि की वेदी पर यहोवा को होमबलि चढ़ाया करें, और उन सब के अनुसार किया करें, जो यहोवा की रयवस्था में लिखा है, जिसे उस ने इस्राएल को दिया था।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
कि वे नित्य सबेरे और साँझ को होमबलि की वेदी पर यहोवा को होमबलि चढ़ाया करें, और उन सब के अनुसार किया करें, जो यहोवा की व्यवस्था में लिखा है, जिसे उसने इस्राएल को दिया था।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
कि वे वहां होमबलि वेदी पर सुबह और शाम नियमित रूप से याहवेह को बलि चढ़ाएं, ठीक जैसा याहवेह की व्यवस्था में कहा गया है, जिसका आदेश इस्राएल को दिया गया है.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
कि वे नित्य सवेरे और साँझ को होमबलि की वेदी पर # यहोवा को होमबलि चढ़ाया करें, और उन सब के अनुसार किया करें, जो यहोवा की व्यवस्था में लिखा है, जिसे उसने इस्राएल को दिया था।