1 Corinthians 1:19 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
kyoki likha haai, ki maain gyaanavanon ke gyaan ko nash karoonga, aur samajhdaron kee samajh ko tuchchh kar doonga.
Hindi 2017 (नया नियम)
क्योंकि लिखा है, “मैं ज्ञानवानों के ज्ञान को नाश करूँगा, और समझदारों की समझ को तुच्‍छ कर दूँगा।”
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
शास्त्रों में लिखा है: “ज्ञानियों के ज्ञान को मैं नष्ट कर दूँगा; और सारी चतुर की चतुरता मैं कुंठित करूँगा।”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
क्‍योंकि धर्मग्रन्‍थ में लिखा है, “मैं ज्ञानियों का ज्ञान नष्‍ट करूंगा और समझदारों की समझ व्‍यर्थ कर दूँगा।”
Hindi Bible HHBD
क्योकि लिखा है, कि मैं ज्ञानवानों के ज्ञान को नाश करूंगा, और समझदारों की समझ को तुच्छ कर दूंगा।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Jeise Parmeshwar Baaibal meñ bole hei, “Jon koi bhi apne aap ke buddhimaan samjhe hei ham ulog ke buddhi ke naas kar dega. Ham ulog ke heiraan kar dega jon log soche hei ki ulog bahut jaane hei.”
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
क्योंकि लिखा है, “मैं ज्ञानवानों के ज्ञान को नष्‍ट करूँगा, और समझदारों की समझ को तुच्छ कर दूँगा।”
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
क्योंकि लिखा है: मैं ज्ञानवानों के ज्ञान को नष्‍ट करूँगा, और समझदारों की समझ को व्यर्थ ठहरा दूँगा।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
जैसा कि पवित्र शास्त्र का लेख है: “मैं ज्ञानियों का ज्ञान नाश कर दूंगा; तथा समझदारों की समझ को शून्य.”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
क्योंकि लिखा है, “मैं ज्ञानवानों के ज्ञान को नाश करूँगा, और समझदारों की समझ को तुच्छ कर दूँगा।”