1 Corinthians 10:29 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
mera matalab, tera vivek nahee, parantu us doosare ka. bhla, meree svatantrata doosare ke vichar se kyon parakhee jaae:
Hindi 2017 (नया नियम)
मेरा मतलब, तेरा विवेक नहीं, परन्‍तु उस दूसरे का। भला, मेरी स्‍वतंत्रता दूसरे के विचार से क्‍यों परखी जाए?
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
मैं जब अन्तर्मन कहता हूँ तो मेरा अर्थ तुम्हारे अन्तर्मन से नहीं बल्कि उस दूसरे व्यक्ति के अन्तर्मन से है। एकमात्र यही कारण है। क्योंकि मेरी स्वतन्त्रता भला दूसरे व्यक्ति के अन्तर्मन द्वारा लिये गये निर्णय से सीमित क्यों रहे?
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
मेरा अभिप्राय आपके अन्‍त:करण से नहीं, बल्‍कि दूसरे व्यक्‍ति के अन्‍त:करण से है; क्‍योंकि मेरी स्‍वतन्‍त्रता दूसरे के अन्‍त:करण के कारण बाधित नहीं है।
Hindi Bible HHBD
मेरा मतलब, तेरा विवेक नहीं, परन्तु उस दूसरे का। भला, मेरी स्वतंत्राता दूसरे के विचार से क्यों परखी जाए:
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
मेरा मतलब तेरा विवेक नहीं, परन्तु उस दूसरे का। भला, मेरी स्वतंत्रता दूसरे के विचार से क्यों परखी जाए?
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
मेरा तात्पर्य तुम्हारे विवेक से नहीं बल्कि दूसरे व्यक्‍ति के विवेक से है। मेरी स्वतंत्रता भला दूसरे के विवेक से क्यों परखी जाए?
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
मेरा मतलब तुम्हारे अपने विवेक से नहीं परंतु उस अन्य व्यक्ति के विवेक से है—मेरी स्वतंत्रता भला क्यों किसी दूसरे के विवेक द्वारा नापी जाए?
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
मेरा मतलब, तेरा विवेक नहीं, परन्तु उस दूसरे का। भला, मेरी स्वतंत्रता दूसरे के विचार से क्यों परखी जाए?