1 Corinthians 11:12 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
kyonaki jaaise sree puroosh se haai, vaaise hee puroosh sree ke dara haai parantu sab vastuen parameshvar ke dara haain.
Hindi 2017 (नया नियम)
क्योंकि जैसे स्त्री पुरूष से है, वैसे ही पुरूष स्त्री के द्वारा है; परन्तु सब वस्तुएँ परमेश्वर से हैं।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
क्योंकि जैसे पुरुष से स्त्री आयी, वैसे ही स्त्री ने पुरुष को जन्म दिया। किन्तु सब कोई परमेश्वर से आते हैं।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
क्योंकि जैसे पुरुष से स्त्री की सृष्टि हुई वैसे ही पुरुष का जन्म स्त्री से होता है, किन्तु सब का मूलस्रोत परमेश्वर है।
Hindi Bible HHBD
क्योंकि जैसे स्त्री पुरूष से है, वैसे ही पुरूष स्त्री के द्वारा है; परन्तु सब वस्तुएं परमेश्वर के द्वारा हैं।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
I sach hei ki pahila aurat, admi meñ se aais raha, lekin baaki sab admi ke janam aurat log hee dees hei. Fir bhi sab kuchh Parmeshwar hee rachis hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
क्योंकि जैसे स्त्री पुरुष से है, वैसे ही पुरुष स्त्री के द्वारा है; परन्तु सब वस्तुएँ परमेश्वर से हैं।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
क्योंकि जैसे स्त्री पुरुष से हुई वैसे ही पुरुष स्त्री के द्वारा है; और सब कुछ परमेश्वर से है।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
जिस प्रकार नारी की उत्पत्ति नर से हुई है उसी प्रकार अब नर का जन्म नारी से होता है तथा सभी सृष्टि की उत्पत्ति परमेश्वर से है.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
क्योंकि जैसे स्त्री पुरुष से है, वैसे ही पुरुष स्त्री के द्वारा है; परन्तु सब वस्तुएँ परमेश्वर से हैं।