1 Corinthians 15:49 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur jaaise ham ne usaka roop jo mittee ka tha dhaaran kiya vaaise hee us svargeey ka roop bhee dhaaran karenge..
Hindi 2017 (नया नियम)
और जैसे हम ने उसका रूप जो मिट्टी का था धारण किया वैसे ही उस स्‍वर्गीय का रूप भी धारण करेंगे।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
सो जैसे हम उस मिट्टी से बने का रूप धारण करते हैं, वैसे ही उस स्वर्गिक का रूप भी हम धारण करेंगे।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
जिस तरह हमने मिट्टी के बने मनुष्‍य का रूप धारण किया है, उसी तरह हम स्‍वर्गिक मनुष्‍य का भी रूप धारण करेंगे।
Hindi Bible HHBD
और जैसे हम ने उसका रूप जो मिट्टी का था धारण किया वैसे ही उस स्वर्गीय का रूप भी धारण करेंगे।।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Wahi rakam jeise ham u rakam hei jon dharti ke dhuul se banaawa gais raha, aur fir u rakam hoyga jon swarag se aais raha.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
और जैसे हम ने उसका रूप धारण किया जो मिट्टी का था वैसे ही उस स्वर्गीय का रूप भी धारण करेंगे।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
और जैसे हमने उसका रूप धारण किया जो मिट्टी का था, वैसे ही हम उसका रूप भी धारण करेंगे जो स्वर्गिक है।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
ठीक जैसे हमें उस शारीरिक का रूप प्राप्‍त हुआ है, हमें उस स्वर्गीय का रूप भी प्राप्‍त होगा.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और जैसे हमने उसका रूप जो मिट्टी का था धारण किया वैसे ही उस स्वर्गीय का रूप भी धारण करेंगे।