1 Corinthians 6:13 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
bhojan pett ke liye, aur pett bhojan ke liye haai, parantu parameshvar is ko aur us ko donon ko nash karega, parantu deh vyaabhaichar ke liye nahee, baran prabhu ke liye aur prabhu deh ke liye haai.
Hindi 2017 (नया नियम)
भोजन पेट के लिये, और पेट भोजन के लिये है, परन्तु परमेश्वर इस को और उसको दोनों को नाश करेगा, परन्तु देह व्यभिचार के लिये नहीं, बरन प्रभु के लिये; और प्रभु देह के लिये है।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
कहा जाता है, “भोजन पेट के लिये और पेट भोजन के लिये है।” किन्तु परमेश्वर इन दोनों को ही समाप्त कर देगा। और हमारे शरीर भी तो यौन-अनाचार के लिये नहीं हैं बल्कि प्रभु की सेवा के लिये हैं। और प्रभु हमारी देह के कल्याण के लिये है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
कोई यह भी कहेगा, “किन्तु भोजन पेट के लिए है और पेट भोजन के लिए।” हां, किन्तु परमेश्वर दोनों का अन्त कर देगा। शरीर व्यभिचार के लिए नहीं, बल्कि प्रभु के लिए है और प्रभु शरीर के लिए।
Hindi Bible HHBD
भोजन पेट के लिये, और पेट भोजन के लिये है, परन्तु परमेश्वर इस को और उस को दोनों को नाश करेगा, परन्तु देह व्यभिचार के लिये नहीं, बरन प्रभु के लिये; और प्रभु देह के लिये है।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Tum i bhi bolta hei, “Khaana hamaar deñhi ke waaste hei, aur hamaar deñhi khaana ke waaste bana hei.” Lekin ham tumme bataata hei ki Parmeshwar duuno ke naas kar dei. Ham log ke aapan deñhi ke sañghe neech kaam nai kare ke hei. Hamme uske Parmeshwar, jon hamaar deñhi ke dekh bhaal kare hei, uske kaam ke khaatir iyuz kare ke hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
भोजन पेट के लिये, और पेट भोजन के लिये है, परन्तु परमेश्वर इस को और उस को दोनों को नष्ट करेगा। परन्तु देह व्यभिचार के लिये नहीं, वरन् प्रभु के लिये है, और प्रभु देह के लिये है।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
भोजन पेट के लिए है और पेट भोजन के लिए, परंतु परमेश्वर इन दोनों को नष्ट करेगा। फिर भी देह व्यभिचार के लिए नहीं बल्कि प्रभु के लिए है, और प्रभु देह के लिए है।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
तब कदाचित कोई कहे, “भोजन पेट के लिए तथा पेट भोजन के लिए है.” ठीक है, किंतु मैं कहता हूं कि परमेश्वर दोनों ही को समाप्त कर देंगे. सच यह भी है कि शरीर वेश्यागामी के लिए नहीं परंतु प्रभु के लिए है तथा प्रभु शरीर के रक्षक हैं.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
भोजन पेट के लिये, और पेट भोजन के लिये है, परन्तु परमेश्वर इसको और उसको दोनों को नाश करेगा, परन्तु देह व्यभिचार के लिये नहीं, वरन् प्रभु के लिये; और प्रभु देह के लिये है।