1 Corinthians 8:11 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
is reeati se tere gyaan ke karan vah nirbal bhai jis ke liye maseeh mara nash ho jaaega.
Hindi 2017 (नया नियम)
इस रीति से तेरे ज्ञान के कारण वह निर्बल भाई जिसके लिये मसीह मरा नाश हो जाएगा।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
तेरे ज्ञान से, दुर्बल मन के व्यक्ति का तो नाश ही हो जायेगा तेरे उसी बन्धु का, जिसके लिए मसीह ने जान दे दी।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
इस तरह आपके ‘ज्ञान’ के कारण उस दुर्बल भाई अथवा बहिन का विनाश हो जाता है, जिसके लिए मसीह मरे।
Hindi Bible HHBD
इस रीति से तेरे ज्ञान के कारण वह निर्बल भाई जिस के लिये मसीह मरा नाश हो जाएगा।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Tab tum jon kuchh bhi janta hei, u sab uske waaste naas hoy jaay hei, jon ke waaste Krisṭ maris raha.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
इस रीति से तेरे ज्ञान के कारण वह निर्बल भाई जिसके लिये मसीह मरा, नष्ट हो जाएगा।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
और तेरे इस ज्ञान के कारण वह निर्बल जन अर्थात् वह भाई नाश हो जाएगा जिसके लिए मसीह मरा।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
इसमें तुम्हारा ज्ञानी होना उसके विनाश का कारण हो गया, जिसके लिए मसीह येशु ने प्राण दिया.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
इस रीति से तेरे ज्ञान के कारण वह निर्बल भाई जिसके लिये मसीह मरा नाश हो जाएगा।