1 John 1:10 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
yaadi kahen ki ham ne pap naheen kiya, to use jootta ttharate haai, aur usaka vachan ham men naheen haai..
Hindi 2017 (नया नियम)
यदि कहें कि हम ने पाप नहीं किया, तो उसे झूठा ठहराते हैं, और उसका वचन हम में नहीं है।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
यदि हम कहते हैं कि हमने कोई पाप नहीं किया तो हम परमेश्वर को झूठा बनाते हैं और उसका वचन हम में नहीं है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
यदि हम कहते हैं कि हमने पाप नहीं किया है, तो हम उसे झूठा सिद्ध करते हैं और उसका वचन हम में नहीं है।
Hindi Bible HHBD
यदि कहें कि हम ने पाप नहीं किया, तो उसे झूठा ठहराते हैं, और उसका वचन हम में नहीं है।।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Agar ham log boli ki ham log paap nai kara hei, to ham log Parmeshwar ke jhuuṭa banaata hei, aur uske sandes ham log ke dil meñ nai hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
यदि हम कहें कि हम ने पाप नहीं किया, तो उसे झूठा ठहराते हैं, और उसका वचन हम में नहीं है।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
यदि हम कहें कि हमने पाप नहीं किया, तो उसे झूठा ठहराते हैं और उसका वचन हममें नहीं।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
यदि हम यह दावा करते हैं कि हमने पाप किया ही नहीं तो हम परमेश्वर को झूठा ठहराते हैं तथा उनके वचन का हमारे अंदर वास है ही नहीं.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
यदि हम कहें कि हमने पाप नहीं किया, तो उसे झूठा ठहराते हैं, और उसका वचन हम में नहीं है।