1 John 2:14 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
he pitaro, maain ne tumhen isaliye likha haai, ki jo adi se haai tum use jan gaae ho: he javano, maain ne tumhen isaaliye likha haai, ki balavant ho, aur parameshvar ka vachan tum men bana rahata haai, aur tum ne us dushtt par jay pai haai.
Hindi 2017 (नया नियम)
हे पितरों, मैं ने तुम्हें इसलिये लिखा है, कि जो आदि से है तुम उसे जान गए हो: हे जवानो, मैं ने तुम्हें इसलिये लिखा है, कि बलवन्त हो, और परमेश्वर का वचन तुम में बना रहता है, और तुम ने उस दुष्ट पर जय पाई है।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
हे बच्चों, मैं तुम्हें लिख रहा हूँ, क्योंकि तुम पिता को पहचान चुके हो। हे पिताओ, मैं तुम्हें लिख रहा हूँ, क्योंकि तुम जो सृष्टि के अनादि काल से स्थित है, उसे जान गए हो। हे नौजवानों, मैं तुम्हें लिख रहा हूँ, क्योंकि तुम शक्तिशाली हो, परमेश्वर का वचन तुम्हारे भीतर निवास करता है और तुमने उस दुष्ट आत्मा पर विजय पा ली है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
बच्चो! मैं तुम्हें इसलिए लिखता हूँ कि तुम पिता को जानते हो। पिताओ! मैं तुम्हें इसलिए लिख रहा हूँ कि तुम उसे जानते हो, जो आदि काल से विद्यमान है। युवको! मैं तुम्हें इसलिए लिख रहा हूँ कि तुम शक्तिशाली हो। परमेश्वर का वचन तुम में बना रहता है और तुम ने दुष्ट पर विजय पायी है।
Hindi Bible HHBD
हे पितरों, मैं ने तुम्हें इसलिये लिखा है, कि जो आदि से है तुम उसे जान गए हो: हे जवानो, मैं ने तुम्हें इसलिये लिखा है, कि बलवन्त हो, और परमेश्वर का वचन तुम में बना रहता है, और तुम ने उस दुष्ट पर जय पाई है।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Bachcho, ham tum log ke lage i khaatir likha, kaahe ke tum log Pita ke jaana. Maañ baap, ham tum log ke lage i khaatir likha, kaahe ke tum log uske jaana jon huañ suru se raha. Naojawaan log, ham tum log ke lage likhta hei, kaahe ke tum log ke lage taagat hei. Parmeshwar ke sandes tum log ke dil meñ majbuuti se hei, aur tum log dusṭ jan ke haraay dia hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
हे पितरो, मैं ने तुम्हें इसलिये लिखा है कि जो आदि से है तुम उसे जान गए हो। हे जवानो, मैं ने तुम्हें इसलिये लिखा है कि तुम बलवन्त हो, और परमेश्वर का वचन तुम में बना रहता है, और तुम ने उस दुष्ट पर जय पाई है।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
बच्चो, मैंने तुम्हें इसलिए लिखा क्योंकि तुम पिता को जान गए हो। पिताओ, मैंने तुम्हें इसलिए लिखा क्योंकि तुम उसे जान गए हो जो आदि से है। युवको, मैंने तुम्हें इसलिए लिखा क्योंकि तुम बलवंत हो और परमेश्वर का वचन तुममें बना रहता है और तुमने उस दुष्ट पर जय पाई है।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
प्रभु में नए जन्मे शिशुओं, तुम्हें इसलिये कि तुम पिता को जानते हो. तुम्हें, जो पिता हो, मैं इसलिये लिख रहा हूं कि तुम उन्हें जानते हो, जो आदि से हैं. तुम्हें, जो नौजवान हो, इसलिये कि तुम बलवंत हो, तुममें परमेश्वर के शब्द का वास है, और तुमने उस दुष्ट को हरा दिया है.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
हे पिताओं, मैंने तुम्हें इसलिए लिखा है, कि जो आदि से है तुम उसे जान गए हो। हे जवानों, मैंने तुम्हें इसलिए लिखा है, कि तुम बलवन्त हो, और परमेश्वर का वचन तुम में बना रहता है, और तुम ने उस दुष्ट पर जय पाई है।