1 John 4:16 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur jo praem parameshvar ham se rakhta haai, us ko ham jan gaa, aur hamen us kee prateeti haai parameshvar praem haai: jo praem men bana rahata haai, vah parameshvar men bana rahata haai aur parameshvar us men bana rahata haai.
Hindi 2017 (नया नियम)
और जो प्रेम परमेश्‍वर हम से रखता है, उसको हम जान गए, और हमें उसकी प्रतीति है; परमेश्‍वर प्रेम है: जो प्रेम में बना रहता है, वह परमेश्‍वर में बना रहता है; और परमेश्‍वर उसमें बना रहता है।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
इसलिए हम जानते हैं कि हमने अपना विश्वास उस प्रेम पर टिकाया है जो परमेश्वर में हमारे लिए है। परमेश्वर प्रेम है और जो प्रेम में स्थित रहता है, वह परमेश्वर में स्थित रहता है और परमेश्वर उसमें स्थित रहता है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
इस प्रकार हम अपने प्रति परमेश्‍वर का प्रेम जान गये और इस में विश्‍वास करते हैं। परमेश्‍वर प्रेम है और जो प्रेम में बना रहता है, वह परमेश्‍वर में और परमेश्‍वर उस में निवास करता है।
Hindi Bible HHBD
और जो प्रेम परमेश्वर हम से रखता है, उस को हम जान गए, और हमें उस की प्रतीति है; परमेश्वर प्रेम है: जो प्रेम में बना रहता है, वह परमेश्वर में बना रहता है; और परमेश्वर उस में बना रहता है।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
aur hame ekdam biswaas hei ki Parmeshwar ham se prem kare hei. Parmeshwar prem hei. Agar ham dusra log se prem karte rahega, tab ham log Parmeshwar ke dil meñ juṛa rahega, aur u bhi ham log meñ juṛa rahi.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
जो प्रेम परमेश्‍वर हम से रखता है, उसको हम जान गए और हमें उसका विश्‍वास है। परमेश्‍वर प्रेम है, और जो प्रेम में बना रहता है वह परमेश्‍वर में बना रहता है, और परमेश्‍वर उसमें बना रहता है।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
जो प्रेम परमेश्‍वर हमसे रखता है उसे हम जान गए हैं, और हमने उस पर विश्‍वास किया है। परमेश्‍वर प्रेम है, और जो प्रेम में बना रहता है वह परमेश्‍वर में बना रहता है और परमेश्‍वर उसमें बना रहता है।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
हमने अपने प्रति परमेश्वर के प्रेम को जान लिया और उसमें विश्वास किया है. परमेश्वर प्रेम हैं. वह, जो प्रेम में स्थिर है, परमेश्वर में बना रहता है तथा स्वयं परमेश्वर उसमें बना रहता हैं.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और जो प्रेम परमेश्वर हम से रखता है, उसको हम जान गए, और हमें उस पर विश्वास है। परमेश्वर प्रेम है; जो प्रेम में बना रहता है वह परमेश्वर में बना रहता है; और परमेश्वर उसमें बना रहता है।