1 Kings 1:42 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
vah yah kahata hee tha, ki aebyatar yajak ka putra yonatan aya aur adoniyyah ne us se kaha, bheetar a too to bhla manushy haai, aur bhla samachar bhee laya hoga.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
जब योआब बोल ही रहा था, याजक एब्यातार का पुत्र योनातन वहाँ आया। अदोनिय्याह ने कहा, “यहाँ आओ! तुम अच्छे व्यक्ति हो। अत: तुम मेरे लिये शुभ सूचना अवश्य लाये होगे।”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
वह बोल ही रहा था कि पुरोहित एबयातर का पुत्र योनातन आ पहुंचा। अदोनियाह ने कहा, ‘आओ-आओ! तुम भले पुरुष हो; अत: समाचार भी भला लाए होगे।’
Hindi Bible HHBD
वह यह कहता ही था, कि एब्यातार याजक का पुत्रा योनातन आया और अदोनिरयाह ने उस से कहा, भीतर आ; तू तो भला मनुष्य है, और भला समाचार भी लाया होगा।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
वह यह कह ही रहा था, कि एब्यातार याजक का पुत्र योनातान आया और अदोनिय्याह ने उससे कहा, “भीतर आ; तू तो भला मनुष्य है, और भला समाचार भी लाया होगा।”
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
वह यह पूछताछ कर ही रहा था, कि पुरोहित अबीयाथर का पुत्र योनातन वहां आ पहुंचा. अदोनियाह ने उससे कहा, “यहां आओ तुम भले व्यक्ति हो, इसलिये भला समाचार ही लाए होगे.”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
वह यह कहता ही था, कि एब्यातार याजक का पुत्र योनातान आया और अदोनिय्याह ने उससे कहा, “भीतर आ; तू तो भला मनुष्य है, और भला समाचार भी लाया होगा।”