1 Kings 16:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
yah usake papon ke karan hua kyonki us ne vah kiya jo yahova kee draashtti men bura tha, kyoki vah yarobam kee see chal aur usake kiae hooae aur israaael se karavaae huae pap kee leek par chala.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
इस प्रकार जिम्री मरा क्योंकि उसने पाप किया था। जिम्री ने उन कामों को किया जिन्हें यहोवा ने बुरा कहा था। उसने वैसे ही पाप किये जैसे यारोबाम ने किये थे और यारोबाम ने इस्राएल के लोगों से पाप कराया था।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
यह सर्वनाश उसके पाप के कारण हुआ। उसने प्रभु की दृष्टि में दुष्कर्म किए थे। वह यारोबआम के मार्ग पर चला। उसने स्वयं पाप किया, और इस्राएली जनता से भी पाप कराया।
Hindi Bible HHBD
उस समय तो तुम गिनती में थोड़े थे, वरन बहुत ही थोड़े और उस देश में परदेशी थे।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
यह उसके पापों के कारण हुआ क्योंकि उसने वह किया जो यहोवा की दृष्टि में बुरा था, क्योंकि वह यारोबाम की सी चाल और उसके किए हुए और इस्राएल से करवाए हुए पाप की लीक पर चला।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
यह उसके पापों के कारण हुआ. उसने वही किया, जो याहवेह की दृष्टि में गलत था, यरोबोअम के समान बुरी चाल चलने के द्वारा, जिसमें उसने इस्राएल को पाप करने के लिए उकसाया था.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
यह उसके पापों के कारण हुआ क्योंकि उसने वह किया जो यहोवा की दृष्टि में बुरा था, क्योंकि वह यारोबाम की सी चाल और उसके किए हुए और इस्राएल से करवाए हुए पाप की लीक पर चला।