1 Kings 17:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aeliyyah ne us se kaha, mat dra jakar apanee bat ke anusar kar, parantu paahile mere liye aek chhottee see rottee banakar mere pas le a, fir isake bad apane aur apane bette ke liye banana.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
एलिय्याह ने स्त्री से कहा, “परेशान मत हो। घर लौटो और जैसा तुमने कहा, अपना भोजन पकाओ। किन्तु तुम्हारे पास जो आटा है उसकी पहले एक छोटी रोटी बनाना। उस रोटी को मेरे पास लाना। तब अपने और अपने पुत्र के लिये पकाना।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
एलियाह ने उससे कहा, ‘मत डरो! घर जाओ। जैसा तुमने कहा है, वैसा ही करो। पर पहले मेरे लिए उस आटे से एक छोटी रोटी बनाना और उसको मेरे पास लाना। उसके पश्‍चात् तुम अपने लिए और अपने पुत्र के लिए रोटी बनाना।
Hindi Bible HHBD
एलिरयाह ने उस से कहा, मत डर; जाकर अपनी बात के अनुसार कर, परन्तु पहिले मेरे लिये एक छोटी सी रोटी बनाकर मेरे पास ले आ, फिर इसके बाद अपने और अपने बेटे के लिये बनाना।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
एलिय्याह ने उस से कहा, “मत डर; जाकर अपनी बात के अनुसार कर, परन्तु पहले मेरे लिये एक छोटी सी रोटी बनाकर मेरे पास ले आ, फिर इसके बाद अपने और अपने बेटे के लिये बनाना।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
एलियाह ने उससे कहा, “डरो मत. वही करो जैसा अभी तुमसे कहा है. हां, मेरे लिए एक छोटी रोटी बनाकर ले आना, इसके बाद अपने लिए और अपने पुत्र के लिए भी बना लेना.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
एलिय्याह ने उससे कहा, “मत डर; जाकर अपनी बात के अनुसार कर, परन्तु पहले मेरे लिये एक छोटी सी रोटी बनाकर मेरे पास ले आ, फिर इसके बाद अपने और अपने बेटे के लिये बनाना।