1 Kings 19:12 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
fir boonidol ke bad ag dikhai dee, taubhee yahova us ag men n tha fir ag ke bad aek daba hua dhaeema shabd sunai diya.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
भूकम्प के बाद वहाँ अग्नि थी। किन्तु वह आग यहोवा नहीं थी। आग के बाद वहाँ एक शान्त और मद्धिम स्वर सुनाई पड़ा।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
भूडोल के पश्चात् आग धधकने लगी। पर प्रभु आग में नहीं था। आग के पश्चात् एक शान्त मद्धिम स्वर सुनाई दिया।
Hindi Bible HHBD
फिर भूंईडोल के बाद आग दिखाई दी, तौभी यहोवा उस आग में न था; फिर आग के बाद एक दबा हुआ धीमा शब्द सुनाई दिया।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
फिर भूकम्प के बाद आग दिखाई दी, तौभी यहोवा उस आग में न था; फिर आग के बाद एक दबा हुआ धीमा शब्द सुनाई दिया।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
भूकंप के बाद आग बरसी, मगर याहवेह की उपस्थिति आग में भी न थी, आग के बाद एक धीमी सी आवाज!
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
फिर भूकम्प के बाद आग दिखाई दी, तो भी यहोवा उस आग में न था; फिर आग के बाद एक दबा हुआ धीमा शब्द सुनाई दिया।