1 Peter 2:19 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
kyonaki yadi koi parameshvar ka vichar karake anyay se dukh uttata hua klesh sahata haai, to yah suhavana haai.
Hindi 2017 (नया नियम)
क्योंकि यदि कोई परमेश्वर का विचार करके अन्याय से दु:ख उठाता हुआ क्लेश सहता है, तो यह सुहावना है।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
क्योंकि यदि कोई परमेश्वर के प्रति सचेत रहते हुए यातनाएँ सहता है और अन्याय झेलता है तो वह प्रशंसनीय है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
कारण, यदि कोई व्यक्ति धैर्य से दु:ख भोगता और अन्याय सहता है, क्योंकि वह समझता है कि परमेश्वर यही चाहता है, तो यह पुण्य की बात है।
Hindi Bible HHBD
क्योंकि यदि कोई परमेश्वर का विचार करके अन्याय से दुख उठाता हुआ क्लेश सहता है, तो यह सुहावना है।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Parmeshwar tumme aasheesh dei, u ṭaaim bhi jab dusra log tumme dukh dei kaahe ke tum Parmeshwar ke maanta hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
क्योंकि यदि कोई परमेश्वर का विचार करके अन्याय से दु:ख उठाता हुआ क्लेश सहता है तो यह सुहावना है।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
क्योंकि यदि कोई परमेश्वर के प्रति सचेत रहकर दुःख उठाते हुए अन्याय को सहता है तो यह प्रशंसनीय है।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
यदि कोई परमेश्वर के प्रति विवेकशीलता के कारण क्लेश भोगता है और अन्यायपूर्ण रीति से सताया जाता है, वह प्रशंसनीय है.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
क्योंकि यदि कोई परमेश्वर का विचार करके अन्याय से दुःख उठाता हुआ क्लेश सहता है, तो यह सुहावना है।