1 Peter 3:12 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
kyonaki prabhu kee ankhe dhaarmiyon par lagee rahatee haai, aur usake kan us kee binatee kee or lage rahate haai, parantu prabhu burai karanevalon ke vimukh rahata haai..
Hindi 2017 (नया नियम)
क्योंकि प्रभु की आँखे धर्मियों पर लगी रहती हैं, और उसके कान उसकी विनती की ओर लगे रहते हैं, परन्तु प्रभु बुराई करनेवालों के विमुख रहता है।”
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
प्रभु की आँखें टिकी हैं उन्हीं पर जो उत्तम हैं प्रभु के कान लगे उनकी प्रार्थनाओं पर जो बुरे कर्म करते हैं, प्रभु उनसे सदा मुख फेरता है।”
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
क्योंकि प्रभु की कृपादृष्टि धर्मियों पर बनी रहती है और उसके कान उनकी प्रार्थना सुनते हैं, किन्तु प्रभु कुकर्मियों से मुंह फेर लेता है।”
Hindi Bible HHBD
क्योंकि प्रभु की आंखे धर्मियों पर लगी रहती हैं, और उसके कान उस की बिनती की ओर लगे रहते हैं, परन्तु प्रभु बुराई करनेवालों के विमुख रहता है।।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Prabhu u sab ke uppar dekh bhaal kare hei jon uske baat maane hei, aur ulog ke preya ke bhi sune hei. Lekin ulog ke agaiñsṭ jaay hei jon kharaab kaam kare hei.”
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
क्योंकि प्रभु की आँखें धर्मियों पर लगी रहती हैं, और उसके कान उनकी विनती की ओर लगे रहते हैं; परन्तु प्रभु बुराई करनेवालों के विमुख रहता है।”
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
क्योंकि प्रभु की आँखें धर्मियों पर तथा उसके कान उनकी प्रार्थनाओं की ओर लगे रहते हैं, परंतु प्रभु बुराई करनेवालों से मुँह फेर लेता है।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
क्योंकि प्रभु की दृष्टि धर्मियों पर तथा उनके कान उनकी विनती पर लगे रहते हैं, परंतु वह बुराई करनेवालों से दूर रहते हैं.”
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
क्योंकि प्रभु की आँखें धर्मियों पर लगी रहती हैं, और उसके कान उनकी विनती की ओर लगे रहते हैं, परन्तु प्रभु बुराई करनेवालों के विमुख रहता है।”