1 Peter 4:7 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
sab baton ka ant turant honevala haai isaliye sanyamee hokar praarthna ke liye sachet raho.
Hindi 2017 (नया नियम)
सब बातों का अन्त तुरन्त होनेवाला है; इसलिये संयमी होकर प्रार्थना के लिये सचेत रहो।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
वह समय निकट है जब सब कुछ का अंत हो जाएगा। इसलिए समझदार बनो और अपने पर काबू रखो ताकि तुम्हें प्रार्थना करने में सहायता मिले।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
सब का अन्त निकट आ गया है। आप लोग सन्तुलन तथा संयम रखें, जिससे आप प्रार्थना कर सकें।
Hindi Bible HHBD
सब बातों का अन्त तुरन्त होनेवाला है; इसलिये संयमी होकर प्रार्थना के लिये सचेत रहो।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Sab cheej jaldi khalaas hoy jaai. Yahi kaaran khelwaaṛ nai karo aur samajhdaar ban ke preya karo.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
सब बातों का अन्त तुरन्त होनेवाला है; इसलिये संयमी होकर प्रार्थना के लिये सचेत रहो।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
सब बातों का अंत निकट आ गया है। इसलिए संयमी बनो, और प्रार्थना के लिए सचेत रहो,
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
संसार का अंत पास है इसलिये तुम प्रार्थना के लिए संयम और सचेत भाव धारण करो.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
सब बातों का अन्त तुरन्त होनेवाला है; इसलिए संयमी होकर प्रार्थना के लिये सचेत रहो।