1 Samuel 17:30 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
tab us ne usake pas se munh faerake doosare ke sammukh hokar vaaisee hee bat kahee aur logon ne use paahile kee nai uttr diya.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
दाऊद दूसरे लोगों की तरफ मुड़ा और उनसे वे ही प्रश्न किये। उन्होने दाऊद को वे ही पहले जैसे उत्तर दिये।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
दाऊद उसके पास से मुड़कर दूसरे सैनिक के सम्‍मुख खड़ा हुआ। दाऊद ने उससे वही प्रश्‍न पूछा। उसने तथा अन्‍य सैनिकों ने दाऊद को पहले-जैसा उत्तर दिया।
Hindi Bible HHBD
तब उस ने उसके पास से मुंह फेरके दूसरे के सम्मुख होकर वैसी ही बात कही; और लोगों ने उसे पहिले की नाई उत्तर दिया।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तब उसने उसके पास से मुँह फेरके दूसरे के सम्मुख होकर वैसी ही बात कही; और लोगों ने उसे पहले के समान उत्तर दिया।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
यह कहकर दावीद वहां से चले गए, और किसी अन्य सैनिक से उन्होंने वही प्रश्न पूछा, जिसका उन्हें वही उत्तर प्राप्‍त हुआ, जो उन्हें इसके पहले दिया गया था.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
तब उसने उसके पास से मुँह फेर के दूसरे के सम्मुख होकर वैसी ही बात कही; और लोगों ने उसे पहले के समान उत्तर दिया।