1 Samuel 20:19 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
aur too teen din ke beetane par turant ana, aur us sthan par jakar jahan too us kam ke din chhpai tha, arthata aejel nam patthr ke pas rahana.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
तीसरे दिन उसी स्थान पर जाओ जहाँ तुम इस परेशानी के प्रारम्भ होने के समय छिपे थे। उस पहाड़ी की बगल में प्रतीक्षा करो।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
तीसरे दिन तुम्हारी अनुपस्थिति पर अधिक ध्यान दिया जाएगा। इसलिए तुम उसी स्थान को चले जाना जहां तुम उस घटना के दिन छिपे थे। तुम वहां पत्थर के ढेर के पास रहना।
Hindi Bible HHBD
और तू तीन दिन के बीतने पर तुरन्त आना, और उस स्थान पर जाकर जहां तू उस काम के दिन छिपा था, अर्थात् एजेल नाम पत्थर के पास रहना।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
और तू तीन दिन के बीतने पर तुरन्त आना, और उस स्थान पर जाकर जहाँ तू उस काम के दिन छिपा था, अर्थात् एजेल नाम पत्थर के पास रहना।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
परसों शीघ्र ही उस स्थान पर, पत्थरों के ढेर के पीछे छिप जाना, जहां तुम पहले भी छिपे थे. तुम वहीं ठहरे रहना.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और तू तीन दिन के बीतने पर तुरन्त आना, और उस स्थान पर जाकर जहाँ तू उस काम के दिन छिपा था, अर्थात् एजेल नामक पत्थर के पास रहना।