1 Samuel 4:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
is lalakar ka shabd sunakar palishtaiyon ne poochha, iabiryon kee chhavanee men aeesee badee lalakar ka kya karan haai? tab unhon ne jan liya, ki yahova ka sandook chhavanee men aya haai.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
पलिश्तियों ने इस्राएलियों के उद्घोष को सुना। उन्होंने पूछा, “हिब्रू लोगों के डेरे में ऐसा उद्घोष क्यों है?” तब पलिश्तियों को ज्ञात हुआ कि इस्राएल के डेरे में वाचा का सन्दूक आया है।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
पलिश्तियों ने इस्राएलियों के जयघोष की आवाज सुनी। उन्होंने कहा, ‘इब्रानियों के पड़ाव में होने वाले इस महा जयघोष का कारण क्या है?’ उन्हें मालूम हुआ कि प्रभु की मंजूषा पड़ाव में आ गई है।
Hindi Bible HHBD
इस ललकार का शब्द सुनकर पलिश्तियों ने पूछा, इब्रियों की छावनी में ऐसी बड़ी ललकार का क्या कारण है? तब उन्हों ने जान लिया, कि यहोवा का सन्दूक छावनी में आया है।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
इस ललकार का शब्द सुनकर पलिश्तियों ने पूछा, “इब्रियों की छावनी में ऐसी बड़ी ललकार का क्या कारण है? तब उन्होंने जान लिया, कि यहोवा का सन्दूक छावनी में आया है।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
जब फिलिस्तीनियों ने इस हर्षनाद को सुना, वे विचार करने लगे, “इब्रियों की छावनी में यह शोर क्या है?” जब उन्हें यह अहसास हुआ कि शिविर में याहवेह का संदूक आ गया है,
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
इस ललकार का शब्द सुनकर पलिश्तियों ने पूछा, “ इब्रियों # की छावनी में ऐसी बड़ी ललकार का क्या कारण है?” तब उन्होंने जान लिया, कि यहोवा का सन्दूक छावनी में आया है।