1 Thessalonians 1:6 — Compare Translations
10 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
aur tum bade klesh men paavitra atma ke anand ke sath vachan ko manakar hamaree aur prabhu kee see chal chalane lage.
Hindi 2017 (नया नियम)
और तुम बड़े क्लेश में पवित्र आत्मा के आनन्द के साथ वचन को मानकर हमारी और प्रभु की सी चाल चलने लगे।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
कठोर यातनाओं के बीच तुमने पवित्र आत्मा से मिलने वाली प्रसन्नता के साथ सुसंदेश को ग्रहण किया और हमारा तथा प्रभु का अनुकरण करने लगे।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
आप ने हमारा तथा प्रभु का अनुसरण किया और घोर कष्टों का सामना करते हुए पवित्र आत्मा की प्रेरणा से आनन्दपूर्वक शुभसंदेश स्वीकार किया।
Hindi Bible HHBD
और तुम बड़े क्लेश में पवित्रा आत्मा के आनन्द के साथ वचन को मानकर हमारी और प्रभु की सी चाल चलने लगे।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
To, jab tum sandes maan lia, tum hamlog ke ekzaampal, aur Prabhu ke ekzaampal pe chala. Tum saha, lekin, Pawitr Aatma tumme khusi rakkhis.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तुम बड़े क्लेश में, पवित्र आत्मा के आनन्द के साथ, वचन को मानकर हमारी और प्रभु की सी चाल चलने लगे।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
तुम बड़े क्लेश में पवित्र आत्मा के आनंद के साथ वचन को ग्रहण करके हमारे और प्रभु के अनुकरण करनेवाले बन गए,
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
प्रभु के संदेश को घोर क्लेश में, पवित्र आत्मा के आनंद में स्वीकार करते हुए तुम स्वयं हमारे तथा प्रभु के शिष्य बन गए थे.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और तुम बड़े क्लेश में पवित्र आत्मा के आनन्द के साथ वचन को मानकर हमारी और प्रभु के समान चाल चलने लगे।