1 Timothy 6:8 — Compare Translations

10 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur yaadi hamare pas khane aur paahinane ko ho, to inheen par santosh karana chaahiae.
Hindi 2017 (नया नियम)
और यदि हमारे पास खाने और पहनने को हो, तो इन्‍हीं पर सन्‍तोष करना चाहिए।
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
सो यदि हमारे पास रोटी और कपड़ा है तो हम उसी में सन्तुष्ट हैं।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
यदि हमारे पास भोजन-वस्‍त्र है, तो हमें इस से सन्‍तुष्‍ट रहना चाहिए।
Hindi Bible HHBD
और यदि हमारे पास खाने और पहिनने को हो, तो इन्हीं पर सन्तोष करना चाहिए।
Hindi Fiji (Nawa Haup)
Jon khaana aur kapṛa hei, wahi se ham log ke khusi rahe ke hei.
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
यदि हमारे पास खाने और पहिनने को हो, तो इन्हीं पर सन्तोष करना चाहिए।
Hindi HSB 2023 (नवीन हिंदी बाइबल)
यदि हमारे पास भोजन और वस्‍त्र हैं, तो हम इन्हीं से संतुष्‍ट रहेंगे।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
हम इसी में संतुष्ट रहेंगे कि हमारे पास भोजन तथा वस्त्र हैं.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और यदि हमारे पास खाने और पहनने को हो, तो इन्हीं पर सन्तोष करना चाहिए।