2 Chronicles 11:11 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
aur us ne draddh nagaron ko aur bhee draddh karake un men pradhaan ttharaa, aur bhoejan vastu aur tel aur dakhmadha ke bhndar rakhva diae.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
जब रहूबियाम ने उन नगरों को दृढ़ बना लिया तो उनमें सेनापति रखे। उसने उन नगरों में भोजन, तेल और दाखमधु की पूर्ति की व्यवस्था की।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
उसने किलाबन्द नगरों को मजबूत किया, और उनमें सेनानायक नियुक्त किए। उन नगरों में उसने भोजन-वस्तु, तेल और अंगूर-रस का भण्डार सुरक्षित रखवा दिया।
Hindi Bible HHBD
और उस ने दृढ़ नगरों को और भी दृढ़ करके उन में प्रधान ठहराए, और भोजन वस्तु और तेल और दाखमधु के भणडार रखवा दिए।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
उसने दृढ़ नगरों को और भी दृढ़ करके उनमें प्रधान ठहराए, और भोजन वस्तु और तेल और दाखमधु के भण्डार रखवा दिए।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
उसने गढ़ों को मजबूत बनाया, उनमें अधिकारी ठहराए और इनमें भोजन सामग्री, तेल और अंगूर के रस के भंडार रखवा दिए.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
उसने दृढ़ नगरों को और भी दृढ़ करके उनमें प्रधान ठहराए, और भोजनवस्तु और तेल और दाखमधु के भण्डार रखवा दिए।