2 Chronicles 14:15 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
fir pashuu-shaalaon ko jeetakar bahut see bhed- bakaariyan aur untt loottkar yarooshalem ko lautte.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
आसा की सेना ने उन डेरों पर भी आक्रमण किया जिनमें गड़रिये रहते थे। वे अनेक भेड़ें और ऊँट ले आए। तब आसा की सेना यरूशलेम लौट गई।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
पशु-पालन करने वाले लोग तम्बू में रहते थे। यहूदा के सैनिकों ने उनके तम्बू उखाड़ दिए, और असंख्य भेड़-बकरी और ऊंट लूटकर ले गए। तब वे राजधानी यरूशलेम को लौटे।
Hindi Bible HHBD
फिर पशु- शालाओं को जीतकर बहुत सी भेड़- बकरियां और ऊंट लूटकर यरूशलेम को लौटे।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
फिर पशु–शालाओं को जीतकर बहुत सी भेड़–बकरियाँ और ऊँट लूटकर यरूशलेम को लौटे।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
उन्होंने उनके शिविर भी नाश कर दिए, जो पशु पालक थे. इनसे सेना ने बड़ी संख्या में भेड़ें और ऊंट ले लिए. इसके बाद वे येरूशलेम लौट गए.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
फिर पशु-शालाओं को जीतकर बहुत सी भेड़-बकरियाँ और ऊँट लूटकर यरूशलेम को लौटे।