2 Chronicles 14:4 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
aur yahoodiyon ko agyaa dee ki apane poorvajon ke parameshvar yahova kee khoj karen aur yyavastha aur agyaa ko manon.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
आसा ने यहूदा के लोगों को पूर्वजों के यहोवा परमेश्वर का अनुसरण करने का आदेश दिया। वह वही परमेश्वर है जिसका अनुसरण उनके पूर्वजों ने किया था और आसा ने लोगों को यहोवा के नियमों और आदेशों को पालन करने का आदेश दिया।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
उसने यहूदा प्रदेश के निवासियों को आदेश दिया कि वे अपने पूर्वजों के प्रभु परमेश्‍वर के दर्शन के खोजी बनें, और उसकी व्‍यवस्‍था तथा आज्ञाओं का पालन करें।
Hindi Bible HHBD
और यहूदियों को आज्ञा दी कि अपने पूर्वजों के परमेश्वर यहोवा की खोज करें और रयवस्था और आज्ञा को मानों।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
और यहूदियों को आज्ञा दी कि अपने पूर्वजों के परमेश्‍वर यहोवा की खोज करें, और व्यवस्था और आज्ञा को मानें।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
उसने यहूदिया को आदेश दिया कि वे अपने पूर्वजों के परमेश्वर याहवेह की खोज करें और व्यवस्था और नियमों का पालन करते रहें.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
और यहूदियों को आज्ञा दी कि अपने पूर्वजों के परमेश्वर यहोवा की खोज करें, और व्यवस्था और आज्ञा को मानें।