2 Chronicles 16:12 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
apane rajy ke unateesaven varsha men asa ko panv ka rog hua, aur vah rog atyant baddh gaya, taubhee us ne rogee hokar yahova kee naheen vaaidhon hee kee sharan lee.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
आसा का पैर उसके राज्यकाल के उनतालीसवें वर्ष में रोगग्रस्त हो गया। उसका रोग बहुत बुरा था किन्तु उसने यहोवा से सहायाता नहीं चाही। आसा ने वैद्यों से सहायता चाही।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
अपने राज्‍य-काल के उन्‍तालीसवें वर्ष में उसके पैरों में रोग हो गया। यह रोग बढ़कर घातक हो गया। अपनी इस बीमारी में भी उसने प्रभु को नहीं ढूंढ़ा, बल्‍कि वैद्यों से इलाज करवाया।
Hindi Bible HHBD
अपने राज्य के उनतीसवें वर्ष में आसा को पांव का रोग हुआ, और वह रोग अत्यन्त बढ़ गया, तौभी उस ने रोगी होकर यहोवा की नहीं वैद्यों ही की शरण ली।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
अपने राज्य के उनतालीसवें वर्ष में आसा को पाँव का रोग हुआ, और वह रोग अत्यन्त बढ़ गया, तौभी उसने रोगी होकर यहोवा की नहीं वैद्यों ही की शरण ली।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
उसके शासनकाल के उनचालीसवें साल में आसा के पैरों में कोई रोग लग गया. यह बहुत गंभीर रोग था; फिर भी अपनी रोगी हालत में उसने याहवेह की खोज नहीं कि वह सिर्फ वैद्यों पर आश्रित रहा.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
अपने राज्य के उनतालीसवें वर्ष में आसा को पाँव का रोग हुआ, और वह रोग बहुत बढ़ गया, तो भी उसने रोगी होकर यहोवा की नहीं वैद्यों ही की शरण ली # ।