2 Chronicles 16:5 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
yah sunakar basha ne rama ko draddh karana chhod diya, aur apana vah kam band kara diya.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
बाशा ने इस्राएल के नगरों पर आक्रमण की बात सुनी। इसलिए उसने रामा में किला बनाने का काम रोक दिया और अपना काम छोड़ दिया।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
जब बाशा ने यह समाचार सुना तब उसने तत्काल रामाह नगर की किलाबन्दी का कार्य रोक दिया, और निर्माण-कार्य बन्द कर दिया।
Hindi Bible HHBD
यह सुनकर बाशा ने रामा को दृढ़ करना छोड़ दिया, और अपना वह काम बन्द करा दिया।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
यह सुनकर बाशा ने रामा को दृढ़ करना छोड़ दिया, और अपना वह काम बन्द करा दिया।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
जब बाशा को यह समाचार प्राप्त हुआ, उसने रामाह का गढ़ बनाना रोक कर सारा काम समाप्त कर दिया.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
यह सुनकर बाशा ने रामाह को दृढ़ करना छोड़ दिया, और अपना वह काम बन्द करा दिया।