2 Chronicles 23:10 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
fir us ne un sab logon ko apane apane hath men haathaiyar liye huae bhvan ke daakkhianee kone se lekar, uttaree kone tak vedee aur bhvan ke pas raja ke charon or usakee ad karake khda kar diya.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
तब यहोयादा ने लोगों को बताया कि उन्हें कहाँ खड़ा होना है। हर एक व्यक्ति अपने हथियार अपने हाथ में लिये था। पुरुष मन्दिर की दांयी ओर से बांयी ओर तक लगातार खड़े थे। वे वेदी, मन्दिर और राजा के निकट खड़े थे।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
उसने सब लोगों के हाथों में शस्‍त्र दे दिए और उनको मन्‍दिर के दक्षिणी कोने से उत्तरी कोने तक, मन्‍दिर तथा वेदी के आस-पास राजकुमार योआश के पहरेदारों के रूप में खड़ा कर दिया।
Hindi Bible HHBD
फिर उस ने उन सब लोगों को अपने अपने हाथ में हथियार लिये हुए भवन के दक्खिनी कोने से लेकर, उत्तरी कोने तक वेदी और भवन के पास राजा के चारों ओर उसकी आड़ करके खड़ा कर दिया।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
फिर उसने उन सब लोगों को अपने अपने हाथ में हथियार लिये हुए भवन के दक्षिणी कोने से लेकर उत्तरी कोने तक, वेदी और भवन के पास राजा के चारों ओर उसकी आड़ करके खड़ा कर दिया।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
अपने-अपने हाथों में हथियार लिए इन सभी व्यक्तियों को यहोयादा ने राजा के आस-पास भवन में वेदी के पास और भवन के दायीं ओर से बायीं ओर तक ठहरा दिया.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
फिर उसने उन सब लोगों को अपने-अपने हाथ में हथियार लिये हुए भवन के दक्षिणी कोने से लेकर, उत्तरी कोने तक वेदी और भवन के पास राजा के चारों ओर उसकी आड़ करके खड़ा कर दिया।