2 Chronicles 24:10 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
to sab haakim aur praja ke sab log anandait ho rupaae lakar jab tak chanda poora n hua tab tak sandook men dalate gaae.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
सभी प्रमुख और सभी लोग प्रसन्न थे। वे धन लेकर आए और उन्होंने उसे सन्दूक में डाला। वे तब तक देते रहे जब तक सन्दूक भर नहीं गया।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
सब अधिकारी तथा सब लोग आनन्द और हर्ष से कर चुकाने लगे। वे कर का रुपया लाते और बक्से में डाल देते थे। और यों सबने अपना कर चुका दिया।
Hindi Bible HHBD
तो सब हाकिम और प्रजा के सब लोग आनन्दित हो रूपए लाकर जब तक चन्दा पूरा न हुआ तब तक सन्दूक में डालते गए।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तो सब हाकिम और प्रजा के सब लोग आनन्दित हो रुपए लाकर जब तक चन्दा पूरा न हुआ तब तक सन्दूक में डालते गए।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
सभी अधिकारी और प्रजा के लोग इस पर बहुत ही खुश हुए और हर एक ने उसे कोष में अपने लिए तय कर डाल दिया, जिससे वह कोष भर गई.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
तो सब हाकिम और प्रजा के सब लोग आनन्दित हो रुपये लाकर जब तक चन्दा पूरा न हुआ तब तक सन्दूक में डालते गए।