2 Chronicles 24:19 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Hindi (Roman Script)
taubhee us ne unake pas nabee bheje ki unako yahova ke pas faer laaen aur inhon ne unhen chita diya, parantu unhon ne kan n lagaya.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
परमेश्वर ने लोगों के पास नबियों को उन्हें यहोवा की ओर लौटाने के लिये भेजा। नबियों ने लोगों को चेतावनी दी। किन्तु लोगों ने सुनने से इन्कार कर दिया।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
फिर भी वह उनको अपनी ओर उन्‍मुख करने के लिए उनके मध्‍य-नबियों को भेजता रहा। नबियों ने उनको समझाया; किन्‍तु उन्‍होंने नबियों की चेतावनी पर ध्‍यान नहीं दिया।
Hindi Bible HHBD
तौभी उस ने उनके पास नबी भेजे कि उनको यहोवा के पास फेर लाएं; और इन्हों ने उन्हें चिता दिया, परन्तु उन्हों ने कान न लगाया।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तौभी उसने उनके पास नबी भेजे कि उनको यहोवा के पास फेर लाएँ; और इन्होंने उन्हें चिता दिया, परन्तु उन्हों ने कान न लगाया।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
फिर भी याहवेह ने उनके लिए भविष्यद्वक्ता भेजे कि वे दोबारा याहवेह की ओर हो जाएं. ये भविष्यद्वक्ता उन्हें धिक्कारते रहे, फिर भी वे भविष्यवक्ताओं के संदेश का इनकार ही करते रहे.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
तो भी उसने उनके पास नबी भेजे कि उनको यहोवा के पास फेर लाएँ; और इन्होंने उन्हें चिता दिया, परन्तु उन्होंने कान न लगाया।