2 Chronicles 32:6 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
tab us ne praja ke upar senapaati niyukt kiae aur unako nagar ke faattk ke chauk men ikattha kiya, aur yah kahakar unako dhaeeraj diya,
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
हिजकिय्याह ने युद्ध के अधिकारियों को लोगों का अधीक्षक होने के लिये चुना। वह इन अधिकारियों से नगर द्वार के बाहर खुले स्थान में मिला। हिजकिय्याह ने उन अधिकारियों से सलाह की और उन्हें उत्साहित किया। उसने कहा, “दृढ़ और साहसी बनो। अश्शूर के राजा या उसके साथ की विशाल सेना से मत डरना, न ही उससे परेशान होना। अश्शूर के राजा के पास जो शक्ति है उससे भी बड़ी शक्ति हम लोगों के साथ है!
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
उसने जनता के ऊपर युद्धाध्यक्ष नियुक्त किये और उनके द्वारा नगरवासियों को अपने पास चौक में, जो नगर के प्रवेश-द्वार पर था, एकत्र किया। उसने लोगों का मनोबल उठाते हुए कहा,
Hindi Bible HHBD
तब उस ने प्रजा के ऊपर सेनापति नियुक्त किए और उनको नगर के फाटक के चौक में इकट्ठा किया, और यह कहकर उनको धीरज दिया,
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
तब उसने प्रजा के ऊपर सेनापति नियुक्त किए और उनको नगर के फाटक के चौक में इकट्ठा किया, और यह कहकर उनको धीरज दिया,
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
उसने लोगों के ऊपर सैन्य अधिकारी रख दिए और उन्हें नगर द्वार के चौक पर इकट्ठा कर उन्हें प्रोत्साहित करते हुए कहा:
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
तब उसने प्रजा के ऊपर सेनापति नियुक्त किए और उनको नगर के फाटक के चौक में इकट्ठा किया, और यह कहकर उनको धीरज दिया,