2 Chronicles 33:18 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Hindi (Roman Script)
manashsho ke or kam, aur us ne jo praarthna apane parameshvar se kee, aur un dashairyon ke vachan jo israaael ke parameshvar yahova ke nam se us se baten karate the, yah sab israaael ke rajaon ke iatihas men likha hua haai.
Hindi Bible (ERV) (पवित्र बाइबल)
मनश्शे ने जो कुछ अन्य किया और उसकी परमेश्वर से प्रार्थनाऐं और उन दृष्टाओं के कथन जिन्होंने इस्राएल के यहोवा परमेश्वर के नाम पर उससे बातें की थीं, वे सभी इस्राएल के राजा नामक पुस्तक में लिखी हैं।
Hindi Bible CLBSI 2015 (पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI))
मनश्शे के शेष कार्यों का विवरण, परमेश्वर से की गई उसकी प्रार्थना, और द्रष्टाओं के वे सब सन्देश, जो उन्होंने इस्राएली राष्ट्र के प्रभु परमेश्वर के नाम में उस को सुनाए थे, इन-सब का विवरण, ‘इस्राएल देश के राजाओं का इतिहास-ग्रंथ’ में लिखा हुआ है।
Hindi Bible HHBD
मनश्शे के ओर काम, और उस ने जो प्रार्थना अपने परमेश्वर से की, और उन दर्शियों के वचन जो इस्राएल के परमेश्वर यहोवा के नाम से उस से बातें करते थे, यह सब इस्राएल के राजाओं के इतिहास में लिखा हुआ है।
Hindi HINOVBSI (पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI))
मनश्शे के और काम, और उसने जो प्रार्थना अपने परमेश्वर से की, और उन दर्शियों के वचन जो इस्राएल के परमेश्वर यहोवा के नाम से उससे बातें करते थे, यह सब इस्राएल के राजाओं के इतिहास में लिखा हुआ है।
Hindi HSS 2019 (सरल हिन्दी बाइबल)
मनश्शेह के बाकी कामों का वर्णन, यहां तक कि परमेश्वर से की गई उसकी प्रार्थना, इस्राएल के परमेश्वर याहवेह द्वारा भेजे दर्शियों के वचन, जिन्होंने उससे बातें की, यह सब इस्राएल के राजाओं की पुस्तक में किया गया है.
Hindi IRVHIN (इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019)
मनश्शे के और काम, और उसने जो प्रार्थना अपने परमेश्वर से की, और उन दर्शियों के वचन जो इस्राएल के परमेश्वर यहोवा के नाम से उससे बातें करते थे, यह सब इस्राएल के राजाओं के इतिहास में लिखा हुआ है।